Ak patríte k milovníkom ľudovej kultúry, určite vás poteší, že sa po takmer dvoch rokoch do prostredia Spišského salaša vracia oslava ľudového tanca, spevu a tradícií. V poradí už 48. ročník Spišských folklórnych slávností sa uskutoční tento víkend, teda 25. a 26. júna. Za organizáciu zodpovedá Spišské kultúrne centrum a knižnica v Spišskej Novej Vsi, kultúrne zariadenia Košického samosprávneho kraja, ktorého súčasťou je aj Viktória Čolláková, ktorá nám o festivale povedala viac.
Prečo práve folklórne slávností?
Dôvodov je hneď niekoľko. Jedným z nich je aj skutočnosť, že ide o najstarší folklórny festival v našom regióne, má za sebou už 47 úspešných ročníkov a tento rok to bude 48. Dovolím si tvrdiť, že ide o jednu z ťažiskových udalostí, ktorá je spätá s tradičnou ľudovou kultúrou na Spiši. Ľudia sa na ňu každý rok tešia a aj napriek tomu, že ide o festival s nadregionálnym charakterom sa garanti programu snažia o to, aby bol poskytnutý dostatočný priestor pre reprezentáciu kolektívov i jednotlivcov z nášho regiónu. Samozrejme okrem toho musím dodať, že sa máme v regióne čím pýšiť, a preto sú naše slávnosti jedinečnou príležitosťou pre túto reprezentáciu. No, laicky povedané ide o podujatie, ktoré má svoju tradíciu a zázemie, ako medzi účinkujúcimi, tak i medzi návštevníkmi.
Folklór je vám asi teda blízky. Čo pre vás znamená?
Je to také klišé, ale folklór pre mňa znamená všetko. Dá sa povedať, že je to môj životný štýl. S folklórom bolo späté aj moje štúdium, keďže som študovala na Katedre etnológie a folkloristiky FF UKF v Nitre. Môj súkromný, ale aj pracovný život je s nim maximálne prepojený a taktiež moje okolie, čiže je to každodenná realita, ktorú žijem. Okrem toho však pre mňa znamená obrovský priestor pre vzdelávanie, obdivovanie a objavovanie.
Tancovali ste niekedy aj v súbore?
Áno, ale venujem sa viac spevu ako tancu. Najprv sme s kamoškami začínali v detskom folklórnom súbore Vánok z Prakoviec a odtiaľ som sa presunula ako speváčka do folklórneho súboru Čačina zo Spišskej Novej Vsi. Počas vysokej školy som tancovala vo folklórnom súbore Ponitran z Nitry a až do súčasnosti som členkou ženskej speváckej skupiny Ulijanky z Nitry. Aktuálne som členkou aj Juhaskej reguľe zo Spišskej Novej Vsi a priznám, že zvažujem aj pôsobenie v ďalšej speváckej skupine.
Región Spiš má mnoho krásnych miest. Prečo ste sa rozhodli práve pre lokalitu Spišského Podhradia, konkrétne pre Spišský salaš?
Ako som už spomínala vyššie ide o festival, ktorý má svoju tradíciu spätú aj s priestormi areálu Spišského salaša, pričom musím dodať, že ide naozaj o veľmi krásne prostredie s nezameniteľnou atmosférou.
Podľa čoho vyberáte folklórne súbory a účinkujúcich?
Je to taký dlhší proces. Na začiatku musíme vytvoriť programovú radu, ktorú tvoria ľudia z odboru. Následne si volíme koncepciu a smer, ktorým sa budeme uberať. Kolektívy a sólistov tanečníkov, spevákov a hudobníkov volíme podľa typu programu. Ak ide povedzme o detský program, tak tam sme vybrali detské kolektívy a sólistov, ktoré sa umiestnili na najvyšších priečkach v rámci regionálnych a krajských kôl celoštátnych súťaží a prehliadok Vidiečanova Habovka a Eniki beniki, pričom niektorí z nich postúpili aj na celoštátne kolo vo Východnej. Okrem toho sme dali priestor aj jubilujúcim kolektívom, FSk Jadlovec z Margecian s reprízou ich najnovšieho programu Ostatňa bosorka, Juhaskej reguľi zo Spiškej Novej Vsi taktiež s reprízou ich prvého a zároveň veľmi úspešného programu Vážení a zatratení. Ďalej folklórnemu súboru Ruthenia z Bratislavy, ktorý reprezentuje rusínsku kultúru a mnohým ďalším. Veľmi dôležitou súčasťou je aj bábkové divadlo pre najmenších návštevníkov a tvorivé dielne, ktoré pripravujú odborné pracovníčky zo SKCaK. Obrovskú dávku energie nám so sebou zaručene prinesú členovia kapelky O Gadže Bašaven.
Snažíte sa súbory obmieňať alebo máte aj nejakú stálicu, ktorá sa v programe objavuje každý ročník?
Samozrejme, aj obmena účinkujúcich je veľmi dôležitá, ale máme v regióne stálice, ktoré majú na javisku svoje miesto každý rok. Spišské folklórne slávnosti sú na jednej strane motiváciou a výzvou, ale aj odmenou za činnosť a hodiny tvrdej práce. Takže vyberáme skutočne citlivo. Osobne vnímam ako veľmi dôležité dať obrovský priestor našim interpretom, pretože to jednak buduje povedomie o tradičnej ľudovej kultúre nášho regiónu a zároveň to podporuje rozvoj a prácu folkloristov.
Kompletný program 48. ročníka Spišských folklórnych slávností nájdete TU.
Prajeme príjemnú zábavu!